=== 凡德雷 & 札菲亚 === --- C --- [凡德雷] ………… [凡德雷] 呼…… 还是编织最能让人安心了…… [札菲亚] 凡德雷先生……那,那是!? [凡德雷] 札菲亚女士? [凡德雷] 别突然大叫啊, 吓到我都差点编错了呢。 [札菲亚] 抱……抱歉…… [札菲亚] 看到凡德雷先生在编织…… 让我有些吃惊…… [凡德雷] 唉,这点小事有什么好吃惊的…… 难道阁下就没有自己的兴趣吗? [札菲亚] 我只对锻炼感兴趣。 对骑士来说,其他东西都不重要。 [凡德雷] 看来阁下还嫩得很呢。 就算是编织的经验……在实战中也能派上用场哦。 [札菲亚] 这话是什么意思? [凡德雷] 编织需要耐心地重复相同的针法才能完成。 [凡德雷] 若急着编完, 就编不出漂亮的纹路。 [凡德雷] 换作在战场上, 也是相同的道理不是吗? [札菲亚] 原,原来如此。 你说得也有道理。 [凡德雷] 如何? 开始对编织感兴趣了吧? [札菲亚] 是的。 [凡德雷] 那么,我就来教阁下编织吧。 相信阁下一定能从中有所收获。 --- B --- [凡德雷] 札菲亚女士, 穿线的位置错了哦。 [札菲亚] 呜……!真的耶! 要穿到这边才对……! [凡德雷] 慢慢来,这样线会缠在一起哦。 [札菲亚] 好的。 ……啊,已经缠住了。 [凡德雷] 唔……看这样子…… 只能拆掉编错的部分重来了。 [札菲亚] 又要重来!? 凡德雷先生,我不行了……! [凡德雷] 别说丧气话。 就算是笨手笨脚的人,多练习也一定会成功。 [札菲亚] 笨手笨脚的还真是对不起啊。 [札菲亚] 反正我就是不适合 编织这种可爱的兴趣啦。 [凡德雷] 怎么啦? 布罗帝亚的骑士都会这样半途而废吗? [凡德雷] 我还以为你们是坚强的战士呢, 看来也没什么了不起嘛。 [札菲亚] ………… [札菲亚] 呵,凡德雷先生是想要用激将法吗? 我一听就听出来啦。 [札菲亚] 不过,我也来劲了。 布罗帝亚骑士的字典里没有放弃二字。 [凡德雷] 那么,这次我就教得详细一点吧。 [札菲亚] 不,不用劳烦你了…… 接下来让我自己完成吧。 [札菲亚] 我一定会编出让凡德雷先生 大吃一惊的作品。 [凡德雷] 嗯…… 那阁下就试试看吧。 --- A --- [札菲亚] 凡德雷先生, 我把编好的东西带来了。 [凡德雷] 终于完成了啊。 [札菲亚] 我编了个小篮子。 可以麻烦你帮我看一下吗? [凡德雷] 嗯…… 纹路相当整齐美丽。 [凡德雷] 想必阁下是经过了一番努力吧。 做得好。 [札菲亚] 当我专注在编织上时, 仿佛进入了冥想的状态…… [札菲亚] 后来我才发现…… 原来这也是锻炼自己的方法之一。 [札菲亚] 为了感谢你的指导, 我有一份礼物想送给你。 [札菲亚] 一点心意,还请笑纳…… [凡德雷] 这是手织的围巾啊。 [凡德雷] 没想到不只是篮子, 阁下连这么难的东西都编出来了呢。 [札菲亚] 因为布罗帝亚的骑士除了求知欲旺盛之外, 还有着强烈的好胜心啊。 [凡德雷] 原来如此。 不过……想在编织上赢过我,还早一百年呢。 [札菲亚] 我也不认为自己能轻易赢过你啊。 [凡德雷] 札菲亚女士, 下次要不要和我一起锻炼呢? [札菲亚] 锻炼? [凡德雷] 我觉得互相了解对方的兴趣也不坏。 下次就换阁下来教我一些锻炼的技巧吧。 [札菲亚] 好,好的! 乐意之至! [札菲亚] 我们就一起互相切磋学习吧! 如此一来……我们一定能变得更强! --- S ---